yalniz orda ki bulunan sahislarin tepkileri , özellikle de peresinkini ben biraz tuhaf bulmustum. simdi anliyorumki sundan kaynaklaniyormus:
tercüman, artik hangi sebeplerden olursa olsun, birebir cevirip erdoganin gercek anlamda neleri kast ettigini tercüme etmemis orda.
türkce anlamayanlar basbakanimizin sert mimik ve harekerltleri haric aslinda ifadesindeki, acik net ve cok sert olan elestiriyi fark edemediler. tercüman kendi capinda diplomatik bir krizimi önlemye calisti bilmiyorum ama pek fayda etmedi.
bence sonra sonra dank etti
olayi tekrar tekrar takip ettikten sonra.
oyüzden sundandirki, bu benim kanatim; tepkiler farkliydi, ülkemizde basbakanimiz bir kahraman olarak karsilanirken, mesela almanyada
cok büyük bir hareket olarak algilanmadi. onlara göre tayyip kalkti gitti, bukadar yani, nevar bunda dediler. ama sunu anlayamiyorlar, türkiye gibi bir ülkenin, daha 5-6 sene önce dünyada cok da ciddiye alinmayan, dis politika olarak önemsenmeyen bir ülke icin, böyle bir konuma gelipte, davos gibi bir zirvede yer alip, ve üstelikte orada meydan okuyabilmenin ne büyük bir gelisme ve cesaret oldugunu. türkiye artik bagimli ve ciddiye alinmayan bir devlet degil. türkiye millet olarak herzaman yüceydi ama cok sükür bunu devlet olarakta artik basardi